Deuteronomio 4:42

42 para que en alguna de ellas pudiera refugiarse el que, sin premeditación ni rencor alguno, hubiera matado a su prójimo. De este modo tendría a dónde huir para ponerse a salvo.

Deuteronomio 4:42 Meaning and Commentary

Deuteronomy 4:42

That the slayer might flee thither
For refuge; the slayer of a man, but not any slayer, but

which should kill his neighbour unawares;
by accident to him, without any design and intention to kill him; ignorantly, as the Septuagint version; and so Onkelos:

and hated him not in times past;
it having never appeared that there had been a quarrel between them, and that the slayer had shown any enmity to the man slain any time before the fact, or bore a grudge against him, or spite unto him:

and that, fleeing unto one of these cities, he might live;
in peace and safety unto his own death, or unto the death of the high priest, when he was released from his confinement to the city of his refuge, and might return to his tribe, house, family, and possessions.

Deuteronomio 4:42 In-Context

40 Obedece sus preceptos y normas que hoy te mando cumplir. De este modo a ti y a tus descendientes les irá bien, y permanecerán mucho tiempo en la tierra que el SEÑOR su Dios les da para siempre».
41 Entonces Moisés reservó tres ciudades al este del Jordán,
42 para que en alguna de ellas pudiera refugiarse el que, sin premeditación ni rencor alguno, hubiera matado a su prójimo. De este modo tendría a dónde huir para ponerse a salvo.
43 Para los rubenitas designó Béser en el desierto, en la planicie; para los gaditas, Ramot de Galaad; y para los manasesitas, Golán de Basán.
44 Esta es la ley que Moisés expuso a los israelitas.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.