Deuteronomio 8:14

Listen to Deuteronomio 8:14
14 no te vuelvas orgulloso ni olvides al SE脩OR tu Dios, quien te sac贸 de Egipto, la tierra donde viviste como esclavo.

Deuteronomio 8:14 Meaning and Commentary

Deuteronomy 8:14

Then thine heart be lifted up
As the heart is apt to be when riches increase; hence the advice in ( 1 Timothy 6:17 )

and thou forget the Lord thy God;
from whom all good things come, and who can take them away when he pleases, and therefore should be ever kept in mind, for ever looked to and trusted in for the continuance of them; yet such is the evil heart of man, and such the stupefying nature of riches, that they bring on forgetfulness of the author of them, lead off from dependence on him and obedience to him; in order to prevent which, an enumeration is given of wonderful instances of divine goodness to Israel, as follows:

which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of
bondage;
into a land abounding with all the above good things, and therefore it must be the highest ingratitude to forget such a God, and disobey his commands.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Deuteronomio 8:14 In-Context

12 Y cuando hayas comido y te hayas saciado, cuando hayas edificado casas c贸modas y las habites,
13 cuando se hayan multiplicado tus ganados y tus reba帽os, y hayan aumentado tu plata y tu oro y sean abundantes tus riquezas,
14 no te vuelvas orgulloso ni olvides al SE脩OR tu Dios, quien te sac贸 de Egipto, la tierra donde viviste como esclavo.
15 El SE脩OR te gui贸 a trav茅s del vasto y horrible desierto, esa tierra reseca y sedienta, llena de serpientes venenosas y escorpiones; te dio el agua que hizo brotar de la m谩s dura roca;
16 en el desierto te aliment贸 con man谩, comida que jam谩s conocieron tus antepasados. As铆 te humill贸 y te puso a prueba, para que al fin de cuentas te fuera bien.
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.