Eclesiastés 2:7

7 Me hice de esclavos y esclavas; y tuve criados, y mucho más ganado vacuno y lanar que todos los que me precedieron en Jerusalén.

Eclesiastés 2:7 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 2:7

I got [me] servants and maidens
Menservants, and maidservants; the Targum adds,

``of the children of Ham, and of the rest of the strange people;''
these were such as he hired, or bought with his money; and had servants born in my house;
and these were all employed by him; either as his retinue and equipage, his attendants and bodyguards; or to take care of his household, his gardens, and pools; or for his horses and chariots, and for various offices; see ( 1 Kings 4:26 1 Kings 4:27 ) ( Ezra 2:58 ) . Villalpandus computes the number of his servants to be forty eight thousand; if there were any pleasure and happiness in such a numerous attendance, Solomon had it; also I had great possessions of great and small cattle above all that
were in Jerusalem before me;
oxen, cows, horses, asses, camels, mules, &c. also sheep and goats; which, as they were profitable, so it was pleasant to see them grazing on the hills and valleys, in the fields, mountains, and meadows.

Eclesiastés 2:7 In-Context

5 cultivé mis propios huertos y jardines, y en ellos planté toda clase de árboles frutales.
6 También me construí aljibes para irrigar los muchos árboles que allí crecían.
7 Me hice de esclavos y esclavas; y tuve criados, y mucho más ganado vacuno y lanar que todos los que me precedieron en Jerusalén.
8 Amontoné oro y plata, y tesoros que fueron de reyes y provincias. Me hice de cantores y cantoras, y disfruté de los deleites de los hombres: ¡formé mi propio harén!
9 Me engrandecí en gran manera, más que todos los que me precedieron en Jerusalén; además, la sabiduría permanecía conmigo.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.