Ezequiel 2:5

5 Tal vez te escuchen, tal vez no, pues son un pueblo rebelde; pero al menos sabrán que entre ellos hay un profeta.

Ezequiel 2:5 Meaning and Commentary

Ezekiel 2:5

And they, whether they will hear, or whether they will forbear,
&c.] Or "cease" F25; that is, from hearing, as Jarchi and Kimchi interpret it; or from sinning, as the Targum. The sense is, whether they would hear the word of the Lord, as spoken by the prophet, attend unto it, receive it, and obey it; or whether they would reject it, turn their backs on it, and discontinue hearing it; or whether they would so hear as to leave their sinful course of life, or not: this the prophet could not know beforehand, nor should he be concerned about it, or be discouraged if his ministry should be fruitless; since he could not expect much from them: (for they [are] a rebellious house);
or, "a house of rebellion" F26; a most rebellious one; hard of heart, face, and neck: yet shall know that there hath been a prophet among them;
so that they were left without excuse, which was the end of the prophet's being sent unto them; there was little or no hope of reclaiming them; but, however, by such a step taken, they could not say that they had no prophet sent to reprove them for their sins, and warn them of their danger; had they, they would have listened to him, and so have escaped the evils that came upon them,


FOOTNOTES:

F25 (wldxy) "cessaverint", Pagninas, Montanus, Starckius; "desistent", Calvin, Junius & Tremellius, Piscator.
F26 (yrm tyb) "domus rebellionis", Montanus, Calvin, Piscator, Junius & Tremellius, Starckius.

Ezequiel 2:5 In-Context

3 Me dijo: «Hijo de hombre, te voy a enviar a los israelitas. Es una nación rebelde que se ha sublevado contra mí. Ellos y sus antepasados se han rebelado contra mí hasta el día de hoy.
4 Te estoy enviando a un pueblo obstinado y terco, al que deberás advertirle: “Así dice el SEÑOR omnipotente”.
5 Tal vez te escuchen, tal vez no, pues son un pueblo rebelde; pero al menos sabrán que entre ellos hay un profeta.
6 Tú, hijo de hombre, no tengas miedo de ellos ni de sus palabras, por más que estés en medio de cardos y espinas, y vivas rodeado de escorpiones. No temas por lo que digan, ni te sientas atemorizado, porque son un pueblo obstinado.
7 Tal vez te escuchen, tal vez no, pues son un pueblo rebelde; pero tú les proclamarás mis palabras.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.