Ezequiel 22:5

5 Ciudad caótica y de mala fama, ¡gente de cerca y de lejos se burlará de ti!

Ezequiel 22:5 Meaning and Commentary

Ezekiel 22:5

Those that be near, and those that be far from thee, shall mock
thee
The neighbouring nations, as the Edomites, Philistines, Moabites, and Ammonites; and distant ones, as the Babylonians, Medes, and Persians; all that either hear of, or see their misery, shall rejoice at it, and triumph over them: which art infamous and much vexed;
or they shall say, O thou of an infamous name and character; who hast defiled thy name, got a blot upon it, and lost thy credit by thy conduct and behaviour; and now fretting and vexing under the afflictions and calamities that lie upon thee: or whose tumults are many, as the Targum; who hast been full of noise, and factions, and tumults; thou art now come to a righteous end.

Ezequiel 22:5 In-Context

3 Adviértele que así dice el SEÑOR omnipotente: “¡Ay de ti, ciudad que derramas sangre en tus calles, y te contaminas fabricando ídolos! ¡Cómo provocas tu ruina!
4 Te has hecho culpable por la sangre que has derramado, te has contaminado con los ídolos que has fabricado; has hecho que se avecine tu hora, ¡has llegado al final de tus años! Por eso te haré objeto de oprobio y de burla entre las naciones y los pueblos.
5 Ciudad caótica y de mala fama, ¡gente de cerca y de lejos se burlará de ti!
6 Mira, ahí tienes a los gobernadores de Israel, que en tus calles abusan del poder solo para derramar sangre.
7 Tus habitantes tratan con desprecio a su padre y a su madre, oprimen al extranjero, explotan al huérfano y a la viuda.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.