Ezequiel 27:28

28 Al grito de tus timonelestemblarán las costas.

Ezequiel 27:28 Meaning and Commentary

Ezekiel 27:28

The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy
pilots.
] Or governors, as the Targum; and so the Vulgate Latin, and all the Oriental versions: the allegory of a ship wrecked is still continued: the sense is, that such should be the cry of the principal men of the city when it should be taken, that the noise of it would be heard upon the continent, and in the towns and villages belonging to Tyre, which would make the inhabitants of them tremble: or, at the sound of the cry of thy pilots the waves are moved,
or "tremble" F7; which beat very strong at the time of her fall into the sea.


FOOTNOTES:

F7 (twvrgm wvery) "commoti sunt fluctus jactni", Junius & Tremellius; "contremiscent fluctus", Piscator.

Ezequiel 27:28 In-Context

26 Tus remeros te llevaron por los mares inmensos,en alta mar el viento del este te hizo pedazos.
27 El día de tu naufragiose hundirán en el fondo del martu riqueza, tu mercancía y tus productos,tus marineros y tus timoneles,los que reparan tus naves y tus comerciantes,tus soldados y toda tu tripulación.
28 Al grito de tus timonelestemblarán las costas.
29 Todos los remeros abandonarán las naves;marineros y timoneles bajarán a tierra.
30 Por ti levantarán la vozy llorarán con amargura;se echarán ceniza sobre la cabeza,y se revolcarán en ella.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.