Ezequiel 47:11

11 Pero sus pantanos y marismas no tendrán agua dulce, sino que quedarán como salinas.

Ezequiel 47:11 Meaning and Commentary

Ezekiel 47:11

But the miry places thereof, and the marshes thereof
That is, of the sea; the waters of which were healed, by the waters of the sanctuary coming into them: but the ditches and lakes, the miry and marsh ground, separate from the sea, which lay near it, and upon the borders of it, shall not be healed;
these design the reprobate part of the world, obstinate and perverse sinners, that abandon themselves to their filthy lusts, and sensual pleasures; that wallow like swine in the mire and dirt of sin; are wholly immersed in the things of this world, mind nothing but earth and earthly things, and load themselves with thick clay; whose god is their belly, and who glory in their shame: also hypocrites and apostates may be here meant, who, despising the GospeL, and the doctrines of it, put it away from them, and judge themselves unworthy of everlasting life, and so receive no benefit by it; but, on the contrary, it is the savour of death unto death unto them; see ( Isaiah 6:9 Isaiah 6:10 ) : they shall be given to salt;
left to the hardness of their hearts; given up to the lusts of them; devoted to ruin and destruction and remain barren and unfruitful, as places demolished and sown with salt are; see ( Deuteronomy 29:23 ) ( Judges 9:45 ) , or made an example of, as Lot's wife was; that others may learn wisdom, and shun those things that have been the cause of their ruin. The Targum is,

``its pools and lakes shall not be healed; they shall be for salt pits.''

Ezequiel 47:11 In-Context

9 Por donde corra este río, todo ser viviente que en él se mueva vivirá. Habrá peces en abundancia porque el agua de este río transformará el agua salada en agua dulce, y todo lo que se mueva en sus aguas vivirá.
10 Junto al río se detendrán los pescadores, desde Engadi hasta Eneglayin, porque allí habrá lugar para secar sus redes. Los peces allí serán tan variados y numerosos como en el mar Mediterráneo.
11 Pero sus pantanos y marismas no tendrán agua dulce, sino que quedarán como salinas.
12 Junto a las orillas del río crecerá toda clase de árboles frutales; sus hojas no se marchitarán, y siempre tendrán frutos. Cada mes darán frutos nuevos, porque el agua que los riega sale del templo. Sus frutos servirán de alimento y sus hojas serán medicinales.
13 »Así dice el SEÑOR omnipotente: Estos son los límites del país que se repartirá como herencia a las doce tribus de Israel, tomando en cuenta que a José le tocará una doble porción.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.