Hechos 10:37

Listen to Hechos 10:37
37 Ustedes conocen este mensaje que se difundi贸 por toda Judea, comenzando desde Galilea, despu茅s del bautismo que predic贸 Juan.

Hechos 10:37 Meaning and Commentary

Acts 10:37

The word [I say] you know
By common fame and report, which had for some years past been published by John, Christ, and his apostles, in Judea and Galilee; especially some parts of it, or points in it, such as the apostle hereafter mentions must have reached their ears:

Which was published throughout all Judea;
by Christ, his twelve apostles, and seventy disciples; who were sent out by him into all places, where he himself would come:

and began from Galilee, after the baptism which John preached;
that is, after John had began to preach the ordinance of water baptism, and to administer it; which were done, to set the Jews inquiring after the Messiah, and to make him manifest in Israel; upon which the word of the Gospel quickly began to be preached by Christ and his apostles, and that in Galilee; for here Christ began to preach himself, and here he called his apostles, and sent them forth to preach it.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Hechos 10:37 In-Context

35 sino que en toda naci贸n 茅l ve con agrado a los que le temen y act煤an con justicia.
36 Dios envi贸 su mensaje al pueblo de Israel, anunciando las buenas nuevas de la paz por medio de Jesucristo, que es el Se帽or de todos.
37 Ustedes conocen este mensaje que se difundi贸 por toda Judea, comenzando desde Galilea, despu茅s del bautismo que predic贸 Juan.
38 Me refiero a Jes煤s de Nazaret: c贸mo lo ungi贸 Dios con el Esp铆ritu Santo y con poder, y c贸mo anduvo haciendo el bien y sanando a todos los que estaban oprimidos por el diablo, porque Dios estaba con 茅l.
39 Nosotros somos testigos de todo lo que hizo en la tierra de los jud铆os y en Jerusal茅n. Lo mataron, colg谩ndolo de un madero,
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.