Isaías 10:25

25 Dentro de muy poco tiempomi indignación contra ti llegará a su fin,y mi ira destruirá a tus enemigos».

Isaías 10:25 Meaning and Commentary

Isaiah 10:25

For yet a very little while
Within a few days; for in a very short time after Sennacherib was come up against Jerusalem his army was destroyed by an angel: and the indignation shall cease;
the indignation of the Lord against his people Israel, shown by bringing the Assyrian monarch against them, of which he was the staff or instrument, ( Isaiah 10:5 ) : and mine anger in their destruction;
not in the destruction of the Jews, but the Assyrians: the sense is, that the anger of God towards the people of the Jews for the present should be discontinued, when the Assyrian army was destroyed. The Targum is,

``for yet a very little while, and the curses shall cease from you of the house of Jacob; and mine anger shall be upon the people that work iniquity, to destroy them;''
that is, the Assyrians.

Isaías 10:25 In-Context

23 Porque el Señor, el SEÑORTodopoderoso,ejecutará la destrucción decretadaen medio de todo el país.
24 Por eso, así dice el Señor, el SEÑOR Todopoderoso:«Pueblo mío, que vives en Sión,no tengas temor de Asiria,aunque te golpee con el bastóny contra ti levante una vara,como lo hizo Egipto.
25 Dentro de muy poco tiempomi indignación contra ti llegará a su fin,y mi ira destruirá a tus enemigos».
26 Con un látigo los azotaráel SEÑOR Todopoderoso,como cuando abatió a Madiánen la roca de Oreb;levantará sobre el mar su vara,como lo hizo en Egipto.
27 En aquel díaesa carga se te quitará de los hombros,y a causa de la gordurase romperá el yugo que llevas en el cuello.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.