Isaías 10:31

31 Se ha puesto en fuga Madmena;los habitantes de Guebín buscan refugio.

Isaías 10:31 Meaning and Commentary

Isaiah 10:31

Madmenah is removed
That is, the inhabitants of it, who removed from thence upon hearing that the Assyrian army had invaded the land, and was coming up to Jerusalem. There was a place called Madmannah, which lay in the southern part of the tribe of Judah, ( Joshua 15:31 ) which, Jerom F9 says, was then called Memris, and was near the city of Gaza; but whether the same with this is not certain.

The inhabitants of Gebim gather themselves to flee;
of this place we have no account any where. Hillerus F11 thinks the whole name of the city was Joshebehaggebim, which we render "the inhabitants of Gebim"; and supposes it had its name from the ditches that were in it, or about it.


FOOTNOTES:

F9 De Iocis Hebraicis, fol. 93. E.
F11 Onomast. Sacr. p. 310.

Isaías 10:31 In-Context

29 Cruza el vado, y dice:«Acamparemos en Gueba».Ramá se pone a temblar,y huye Guibeá, ciudad de Saúl.
30 ¡Clama a gritos, hija de Galín!¡Escucha, Lais!¡Pobre Anatot!
31 Se ha puesto en fuga Madmena;los habitantes de Guebín buscan refugio.
32 Hoy mismo se detendrá en Nob;agitará su puño contra el montede la ciudad de Sión,el monte de Jerusalén.
33 ¡Miren! El Señor, el SEÑOR Todopoderoso,desgaja las ramas con fuerza increíble.Los árboles más altos son talados;los más elevados son abatidos.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.