Jeremías 4:20

20 Un desastre llama a otro desastre;todo el país está devastado.De repente fueron destruidoslos pabellones y las carpas donde habito.

Jeremías 4:20 Meaning and Commentary

Jeremiah 4:20

Destruction upon destruction is cried;
&c.] Or, "breach upon breach" F7; as soon as one affliction is over, another comes on; and upon the news of one calamity, tidings are brought of another, as in Job's case: it signifies, that distress and troubles would come thick and fast, and that there would be no end of them, until there was an utter destruction, as this phrase signifies, and the following words show. Kimchi interprets it of the destruction of the ten tribes which came first, and of the destruction of Judah that came now. For the whole land is spoiled,
or "wasted" F8; that is, the land of Judea: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment:
meaning either the armies of his people, which dwelt in tents, and were destroyed at once; or the cities, towns, and habitations of his countrymen, which he compares to tents, as being easily beat down or overthrown; and so the Targum interprets it of cities; and the prophet seems to intimate that this destruction would reach to Anathoth, where his tent; cottage, and curtains were. So sudden destruction some times comes, when men are crying Peace, peace, ( 1 Thessalonians 5:3 ) .


FOOTNOTES:

F7 (rbv le rbv) "contritio super contritionem", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius.
F8 (hddv) "vastata", V. L. Pagninus, Montanus.

Jeremías 4:20 In-Context

18 Tu conducta y tus accioneste han causado todo esto.Esta es tu desgracia. ¡Qué amarga es!¡Cómo te ha calado en el propio corazón!»
19 ¡Qué angustia, qué angustia!¡Me retuerzo de dolor!Mi corazón se agita. ¡Ay, corazón mío!¡No puedo callarme!Puedo escuchar el toque de trompetay el grito de guerra.
20 Un desastre llama a otro desastre;todo el país está devastado.De repente fueron destruidoslos pabellones y las carpas donde habito.
21 ¿Hasta cuándo tendré que ver la banderay escuchar el toque de la trompeta?
22 «Mi pueblo es necio,no me conoce;son hijos insensatosque no tienen entendimiento.Son hábiles para hacer el mal;no saben hacer el bien».
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.