Josué 10:31

31 De Libná, Josué y todo Israel se dirigieron a Laquis. El ejército la sitió y la atacó.

Josué 10:31 Meaning and Commentary

Joshua 10:31

And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto
Lachish
Which, according to Bunting F4, was eight miles from Libnah, and twenty miles from Jerusalem to the southwest of this city; see ( Joshua 10:5 ) ;

and encamped against it, and fought against it;
for it seems this city stood out, and would not surrender at once, which obliged Joshua to encamp about it, and besiege it.


FOOTNOTES:

F4 Travels of the Patriarchs p. 96.

Josué 10:31 In-Context

29 De Maquedá, Josué y todo Israel se dirigieron a Libná y la atacaron.
30 El SEÑOR entregó en manos de Israel al rey y a sus habitantes. Josué pasó a filo de espada a todos sus habitantes; nadie quedó con vida. Y al rey de Libná le sucedió lo mismo que al rey de Jericó.
31 De Libná, Josué y todo Israel se dirigieron a Laquis. El ejército la sitió y la atacó.
32 El SEÑOR la entregó en manos de Israel, y al segundo día la conquistaron. Todos en Laquis murieron a filo de espada, tal como había sucedido con Libná.
33 Además, Horán, rey de Guézer, que había salido a defender a Laquis, fue totalmente derrotado junto con su ejército; nadie sobrevivió a la espada de Josué.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.