Josué 10:40

Listen to Josué 10:40
40 As铆 Josu茅 conquist贸 toda aquella regi贸n: la cordillera, el N茅guev, los llanos y las laderas. Derrot贸 a todos sus reyes, sin dejar ning煤n sobreviviente. 隆Todo cuanto ten铆a aliento de vida fue destruido completamente! Esto lo hizo seg煤n el mandato del SE脩OR, Dios de Israel.

Images for Josué 10:40

Josué 10:40 Meaning and Commentary

Joshua 10:40

So Joshua smote all the country of the hills and of the
south, and of the vale, and of the springs, and all their kings
That part of the land of Canaan which lay southward, and consisted of hills and vales; which abounded with springs, and was a well watered country, and agrees with the description Moses gives of it, though he never saw it, ( Deuteronomy 8:7 ) ;

he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed;
that is, all human creatures; for as for the cattle, they were spared as a prey:

as the Lord God of Israel commanded;
this law is extant, ( Deuteronomy 20:16 ) ; and which is here observed to clear the Israelites from the charge of cruelty and inhumanity; since what they did was not of themselves, nor from a private spirit of revenge, nor a greedy desire after the substance of the inhabitants; but in obedience to the command of God, and who ordered this as a righteous punishment of those people for their gross abominations of idolatry, incest see ( Leviticus 18:1-30 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Josué 10:40 In-Context

38 De Hebr贸n, Josu茅 y todo Israel se dirigieron a Debir y la atacaron.
39 Se apoderaron de la ciudad, de su rey y de todas sus aldeas, y mataron a filo de espada a todos sus habitantes. Nadie qued贸 con vida; todo fue arrasado. A Debir le sucedi贸 lo mismo que les hab铆a sucedido a Libn谩, a Hebr贸n y a sus respectivos reyes.
40 As铆 Josu茅 conquist贸 toda aquella regi贸n: la cordillera, el N茅guev, los llanos y las laderas. Derrot贸 a todos sus reyes, sin dejar ning煤n sobreviviente. 隆Todo cuanto ten铆a aliento de vida fue destruido completamente! Esto lo hizo seg煤n el mandato del SE脩OR, Dios de Israel.
41 Josu茅 conquist贸 a todos, desde Cades Barnea hasta Gaza, y desde la regi贸n de Gos茅n hasta Gaba贸n.
42 A todos esos reyes y sus territorios Josu茅 los conquist贸 en una sola expedici贸n, porque el SE脩OR, Dios de Israel, combat铆a por su pueblo.
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.