Josué 22:4

4 Y ahora que el SEÑOR su Dios ha cumplido lo que prometió y les ha dado descanso a sus hermanos, regresen ustedes a sus hogares y a sus tierras que Moisés, siervo del SEÑOR, les entregó al lado oriental del río Jordán.

Josué 22:4 Meaning and Commentary

Joshua 22:4

And now the Lord your God hath given rest unto your brethren,
as he promised them
As in ( Joshua 21:44 ) ; see ( Deuteronomy 12:9 Deuteronomy 12:10 ) ;

therefore now return ye, and get ye unto your tents;
not their military tents in the army, from which they now came to Joshua, but their houses, as the Greek version, and their cities, as the Targum; they having been so long used to tents in the wilderness, and during the wars in Canaan, this was a familiar word for their dwellings:

[and] unto the land of your possession, which Moses the servant of the
Lord gave you, on the other side Jordan;
before his death, on condition of doing what they now had done; even the land of Gilead and Bashan, beyond Jordan.

Josué 22:4 In-Context

2 y les dijo: «Ustedes han cumplido todas las órdenes que les dio Moisés, siervo del SEÑOR. Además, ustedes me han obedecido en cada mandato que les he dado.
3 Durante todo el tiempo que ha pasado, hasta este mismo día, ustedes no han abandonado a sus hermanos los israelitas. Más bien, han cumplido todos los mandatos del SEÑOR.
4 Y ahora que el SEÑOR su Dios ha cumplido lo que prometió y les ha dado descanso a sus hermanos, regresen ustedes a sus hogares y a sus tierras que Moisés, siervo del SEÑOR, les entregó al lado oriental del río Jordán.
5 Y esfuércense por cumplir fielmente el mandamiento y la ley que les ordenó Moisés, siervo del SEÑOR: amen al SEÑOR su Dios, condúzcanse de acuerdo con su voluntad, obedezcan sus mandamientos, manténganse unidos firmemente a él y sírvanle de todo corazón y con todo su ser».
6 Dicho esto, Josué les dio su bendición y los envió a sus hogares.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.