Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jueces 19:10

Listen to Jueces 19:10
10 No queriendo quedarse otra noche, el hombre salió y partió rumbo a Jebús, es decir, Jerusalén, con sus dos asnos ensillados y su concubina.

Jueces 19:10 Meaning and Commentary

Judges 19:10

But the man would not tarry that night
He was determined upon his journey; he perceived there was no end of the solicitations of his father-in-law, and did not know how long he intended to detain him, and therefore was resolved not to hearken to him any longer:

but he rose up and departed;
rose up from his seat, took his leave of his father-in-law, and proceeded on his journey:

and came over against Jebus, which is Jerusalem;
which was then called Jebus, because inhabited by the Jebusites, as appears from the following verse; this was about six miles from Bethlehem F16; so far they were come on in their journey homewards:

and there were with him two asses saddled;
which he brought with him when he came to Bethlehem, ( Judges 19:3 ) now said to be "saddled", either for him and his concubine to ride on; or they were bound or girt, as the word signifies, being loaded with bread, and wine, and provender; or it may be one of them was for him and his concubine to ride on by turns, and the other to carry the provisions:

and his concubine also was with him;
matters being now made up between them, she had agreed to go with him, and did, which was the end of his coming to her father's house; and therefore this is observed on that account, as well as for what follows in the tragical part of this history.


FOOTNOTES:

F16 Hieron. de loc. Heb. fol. 89. E.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jueces 19:10 In-Context

8 Al quinto día madrugó para irse, pero el padre de la muchacha le dijo: «Repón tus fuerzas. ¡Espera hasta la tarde!» Así que los dos comieron juntos.
9 Cuando el hombre se levantó para irse con su concubina y su criado, su suegro, que era el padre de la muchacha, le dijo: «Mira, está a punto de oscurecer, y el día ya se termina. Pasa aquí la noche; quédate para pasarla bien. Mañana podrás madrugar y emprender tu camino a casa».
10 No queriendo quedarse otra noche, el hombre salió y partió rumbo a Jebús, es decir, Jerusalén, con sus dos asnos ensillados y su concubina.
11 Cuando estaban cerca de Jebús, y ya era casi de noche, el criado le dijo a su amo:—Vamos, desviémonos hacia esta ciudad de los jebuseos y pasemos la noche en ella.
12 Pero su amo le replicó:—No. No nos desviaremos para entrar en una ciudad extranjera, cuyo pueblo no sea israelita. Seguiremos hasta Guibeá.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in