Jueces 9:35

35 Gaal hijo de Ébed había salido, y estaba de pie a la entrada de la puerta de la ciudad, precisamente cuando Abimélec y sus soldados salían de donde estaban al acecho.

Jueces 9:35 Meaning and Commentary

Judges 9:35

And Gaul the son or Ebed went out
He rose up early that morning, being a man of vigilance and activity, and perhaps had some intelligence of the preparations of Abimelech, his design against the city, though he did not expect he was so near at hand:

and stood in the entering of the gate of the city;
to see whether the guards were on their duty within, and whether he could observe any thing without, any approaching danger:

and Abimelech rose up, and the people that were with him, from lying in
wait;
came out of their ambush, and appeared just as Gaul was at the gate.

Jueces 9:35 In-Context

33 Por la mañana, a la salida del sol, lánzate contra la ciudad. Cuando Gaal y sus hombres salgan contra ti, haz lo que más te convenga».
34 Así que Abimélec y todo su ejército se levantaron de noche y se pusieron al acecho cerca de Siquén, divididos en cuatro compañías.
35 Gaal hijo de Ébed había salido, y estaba de pie a la entrada de la puerta de la ciudad, precisamente cuando Abimélec y sus soldados salían de donde estaban al acecho.
36 Cuando Gaal los vio, le dijo a Zebul:—¡Mira, viene bajando gente desde las cumbres de las colinas!—Confundes con gente las sombras de las colinas —replicó Zebul.
37 Pero Gaal insistió, diciendo:—Mira, viene bajando gente por la colina Ombligo de la Tierra, y otra compañía viene por el camino de la Encina de los Adivinos.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.