Lucas 14:5

5 También les dijo:—Si uno de ustedes tiene un hijo[a] o un buey que se le cae en un pozo, ¿no lo saca en seguida aunque sea sábado?

Lucas 14:5 Meaning and Commentary

Luke 14:5

And answered them, saying
Murmuring secretly at what he had done:

which of you shall have an ass, or an ox fallen into a pit, and
will not straightway pull him out on the sabbath day?
being just ready to be drowned there; and therefore it must be much more right and necessary to cure a man, a reasonable creature, just drowning with a dropsy, as this man was. The Syriac and Persic versions, instead of "an ass", read "a son", very wrongly: a like kind of reasoning is used by Christ, in (See Gill on Matthew 12:11), (See Gill on Luke 13:15).

Lucas 14:5 In-Context

3 Jesús les preguntó a los expertos en la ley y a los fariseos:—¿Está permitido o no sanar en sábado?
4 Pero ellos se quedaron callados. Entonces tomó al hombre, lo sanó y lo despidió.
5 También les dijo:—Si uno de ustedes tiene un hijo o un buey que se le cae en un pozo, ¿no lo saca en seguida aunque sea sábado?
6 Y no pudieron contestarle nada.
7 Al notar cómo los invitados escogían los lugares de honor en la mesa, les contó esta parábola:

Footnotes 1

  • [a]. "hijo" . Var. "burro" .
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.