Lucas 22:56

56 Una criada lo vio allí sentado a la lumbre, lo miró detenidamente y dijo:—Este estaba con él.

Lucas 22:56 Meaning and Commentary

Luke 22:56

But a certain maid beheld him
Looked upon him, and took notice of him, and observed his countenance and gesture: as he sat by the fire; or light; (See Gill on Mark 14:54). And both by the light of the fire, and other lights, which were doubtless in the hall, she discovered something in him, which made her look at him again with some earnestness; and earnestly looked upon him, and said, this man was also with him;
that fellow, that vile and contemptible wretch, now examining before the high priest; thus in a contemptuous manner, as was the custom and style of that nation, she disdained to mention the name of Jesus; though the Persic version here expresses it; and her sense was, that Peter was one of that clan, a disciple of his, and was only come hither as a spy.

Lucas 22:56 In-Context

54 Prendieron entonces a Jesús y lo llevaron a la casa del sumo sacerdote. Pedro los seguía de lejos.
55 Pero luego, cuando encendieron una fogata en medio del patio y se sentaron alrededor, Pedro se les unió.
56 Una criada lo vio allí sentado a la lumbre, lo miró detenidamente y dijo:—Este estaba con él.
57 Pero él lo negó.—Muchacha, yo no lo conozco.
58 Poco después lo vio otro y afirmó:—Tú también eres uno de ellos.—¡No, hombre, no lo soy! —contestó Pedro.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.