1 Reis 1:27

27 Seria isto algo que o rei, meu senhor, fez sem deixar que os seus conselheiros soubessem quem sucederia ao rei, meu senhor, no trono?”

1 Reis 1:27 Meaning and Commentary

1 Kings 1:27

Is this thing done by my lord the king
With his knowledge and consent, and by his orders:

and thou hast not showed [it] unto thy servant;
meaning himself, who had brought him a message from the Lord, signifying that Solomon should succeed him; and therefore if that had been countermanded, it seemed strange that he should not have acquainted him with it: or "to thy servants", as the Arabic version; for the word has a plural ending, though pointed as singular; and so it may mean not only himself, but the rest of David's faithful servants that were about him at court, as Kimchi observes:

who should sit on the throne of my lord the king after him?
if he had altered his mind, or had had any direction from the Lord to make any change, he wondered at it that he should neither acquaint him, nor any of his trusty friends, with it.

1 Reis 1:27 In-Context

25 Hoje ele foi matar muitos bois, novilhos gordos e ovelhas. Convidou todos os filhos do rei, os comandantes do exército e o sacerdote Abiatar. Agora eles estão comendo e bebendo com ele e celebrando: ‘Viva o rei Adonias!’
26 Mas ele não convidou a mim, que sou teu servo, nem ao sacerdote Zadoque, nem a Benaia, filho de Joiada, nem a teu servo Salomão.
27 Seria isto algo que o rei, meu senhor, fez sem deixar que os seus conselheiros soubessem quem sucederia ao rei, meu senhor, no trono?”
28 Então o rei Davi ordenou: “Chamem Bate-Seba”. Ela entrou e ficou em pé diante dele.
29 O rei fez um juramento: “Juro pelo nome do SENHOR, o qual me livrou de todas as adversidades,
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.