1 Reis 10:7

7 Mas eu não acreditava no que diziam, até ver com os meus próprios olhos. Na realidade, não me contaram nem a metade; tu ultrapassas em muito o que ouvi, tanto em sabedoria como em riqueza.

1 Reis 10:7 Meaning and Commentary

1 Kings 10:7

Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes
had seen it
That is, she did not believe the whole of what was related to her; somewhat of it she credited, and supposed there was something grand and extraordinary in it, or she would never have taken such a journey; but she did not believe that all could be true; she thought things were too much magnified:

and, behold, the half was not told me;
of what she now saw and heard:

thy wisdom and prosperity exceedeth the fame which I heard;
the inward endowments of his mind, and the outward magnificence of his court, exceeded the relation of them to her; they were beyond expression, they were so great that reporters could not hyperbolize upon them, nor even come up to them in their account of them, and in which yet men are apt to exceed.

1 Reis 10:7 In-Context

5 o que era servido em sua mesa, o alojamento de seus oficiais, os criados e os copeiros—todos uniformizados—e os holocaustos que ele fazia no templo do SENHOR, a visitante ficou impressionada.
6 Então ela disse ao rei: “Tudo o que ouvi em meu país acerca de tuas realizações e de tua sabedoria é verdade.
7 Mas eu não acreditava no que diziam, até ver com os meus próprios olhos. Na realidade, não me contaram nem a metade; tu ultrapassas em muito o que ouvi, tanto em sabedoria como em riqueza.
8 Como devem ser felizes os homens da tua corte, que continuamente estão diante de ti e ouvem a tua sabedoria!
9 Bendito seja o SENHOR, o teu Deus, que se agradou de ti e te colocou no trono de Israel. Por causa do amor eterno do SENHOR para com Israel, ele te fez rei, para manter a justiça e a retidão”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.