1 Reis 22:29

Listen to 1 Reis 22:29

A Morte de Acabe

29 EntĂŁo o rei de Israel e JosafĂĄ, rei de JudĂĄ, foram atacar Ramote-Gileade.

1 Reis 22:29 Meaning and Commentary

1 Kings 22:29

So the king of Israel, and Jehoshaphat the king of Judah, went
up to Ramothgilead.
] Which, according to Bunting F18, was twenty four miles from Samaria. That Ahab went is no wonder, it was his own motion first, his inclination led to it, his prophets encouraged him, and, in bravado to the prophet of the Lord, was determined upon it; but it may seem much more strange that Jehoshaphat should, after such an account as Micaiah had given, and who, doubtless, could observe a great difference between him and the prophets of Ahab; and yet there is much to be said which might incline him to go, as that there were four hundred prophets all agreed, and who made use of the name of the Lord, and pretended to be true prophets; and though he might suspect them, he could not confute them; and Micaiah, he prophesied evil of Ahab only, and therefore Jehoshaphat might think himself safe in going; and besides, he had given his word to Ahab, and he did not choose to go from it; to which may be added, that Ahab's cause was just, to recover a part of his own dominions.


FOOTNOTES:

F18 Travels p. 178.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Reis 22:29 In-Context

27 e digam: Assim diz o rei: ‘Ponham este homem na prisĂŁo a pĂŁo e ĂĄgua, atĂ© que eu volte em segurança’.”
28 MicaĂ­as declarou: “Se vocĂȘ de fato voltar em segurança, o SENHOR nĂŁo falou por meu intermĂ©dio”. E acrescentou: “Ouçam o que estou dizendo, todos vocĂȘs!”
29 EntĂŁo o rei de Israel e JosafĂĄ, rei de JudĂĄ, foram atacar Ramote-Gileade.
30 E o rei de Israel disse a Josafá: “Entrarei disfarçado em combate, mas tu, usa as tuas vestes reais”. O rei de Israel disfarçou-se, e ambos foram para o combate.
31 O rei da SĂ­ria havia ordenado aos seus trinta e dois chefes de carros de guerra: “NĂŁo lutem contra ninguĂ©m, seja soldado seja oficial, senĂŁo contra o rei de Israel”.
Biblia Sagrada, Nova VersĂŁo InternacionalÂź, NVIÂź Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.ℱ Used by permission. All rights reserved worldwide.