1 Reis 8:44

44 “Quando o teu povo for à guerra contra os seus inimigos, por onde quer que tu o enviares, e orar ao SENHOR voltado para a cidade que escolheste e para o templo que construí em honra ao teu nome,

1 Reis 8:44 Meaning and Commentary

1 Kings 8:44

If thy people go out to battle against their enemy
In a foreign country, threatening to invade them, or having trespassed on their borders, or some way or other infringed on their liberties and privileges, and so given them just occasion to go to war with them:

whithersoever thou shalt send them;
this case supposes their asking counsel of God, or having a direction and commission from him by a prophet, or some other way, to engage in war with the enemy:

and shall pray unto the Lord toward the city which thou hast chosen,
and toward the house I have built for thy name:
for, notwithstanding the justness of their cause, and having a warrant from God to go to war, yet they were to pray to him for success when at a distance, even in a foreign land, and about to engage the enemy; and this they were to do, turning their faces towards the city of Jerusalem, and the temple there; declaring thereby that their dependence was upon the Lord that dwelt there, and their expectation of victory was only from him.

1 Reis 8:44 In-Context

42 pois ouvirão acerca do teu grande nome, da tua mão poderosa e do teu braço forte—, quando ele vier e orar voltado para este templo,
43 ouve dos céus, lugar da tua habitação, e atende ao pedido do estrangeiro, a fim de que todos os povos da terra conheçam o teu nome e te temam, como faz Israel, o teu povo, e saibam que este templo que construí traz o teu nome.
44 “Quando o teu povo for à guerra contra os seus inimigos, por onde quer que tu o enviares, e orar ao SENHOR voltado para a cidade que escolheste e para o templo que construí em honra ao teu nome,
45 ouve dos céus a sua oração e a sua súplica e defende a sua causa.
46 “Quando pecarem contra ti, pois não há ninguém que não peque, e ficares irado com eles e os entregares ao inimigo que os leve prisioneiros para a sua terra, distante ou próxima;
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.