2 Crônicas 20:22

22 Quando começaram a cantar e a entoar louvores, o SENHOR preparou emboscadas contra os homens de Amom, de Moabe e dos montes de Seir, que estavam invadindo Judá, e eles foram derrotados.

2 Crônicas 20:22 Meaning and Commentary

2 Chronicles 20:22

And when they began to sing and to praise
They sung more or less all the way they went, from the time they set out, but when they came nearer the enemy, they sung louder and louder: the Lord set ambushments against the children of Ammon, Moab, and Mount
Seir, which came against Judah;
some take them to be their own ambushments, which they set for the destruction of Judah; but the Lord turned them against their own confederates, mistaking them for Jews; so the Vulgate Latin version,

``the Lord turned their ambushments against themselves;''
or rather these were angels, who appeared in the form of the Edomites, and so fell upon the Ammonites and Moabites: and they were smitten;
by them, many of them were destroyed; hence it follows,

2 Crônicas 20:22 In-Context

20 De madrugada partiram para o deserto de Tecoa. Quando estavam saindo, Josafá lhes disse: “Escutem-me, Judá e povo de Jerusalém! Tenham fé no SENHOR, o seu Deus, e vocês serão sustentados; tenham fé nos profetas do SENHOR, e terão a vitória”.
21 Depois de consultar o povo, Josafá nomeou alguns homens para cantarem ao SENHOR e o louvarem pelo esplendor de sua santidade, indo à frente do exército, cantando:“Deem graças ao SENHOR,pois o seu amor dura para sempre”.
22 Quando começaram a cantar e a entoar louvores, o SENHOR preparou emboscadas contra os homens de Amom, de Moabe e dos montes de Seir, que estavam invadindo Judá, e eles foram derrotados.
23 Os amonitas e os moabitas atacaram os dos montes de Seir para destruí-los e aniquilá-los. Depois de massacrarem os homens de Seir, destruíram-se uns aos outros.
24 Quando os homens de Judá foram para o lugar de onde se avista o deserto e olharam para o imenso exército, viram somente cadáveres no chão; ninguém havia escapado.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.