2 Reis 15:14

14 Então Menaém, filho de Gadi, foi de Tirza a Samaria e atacou Salum, filho de Jabes, assassinou-o e foi o seu sucessor.

2 Reis 15:14 Meaning and Commentary

2 Kings 15:14

For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah
A city in the tribe of Manasseh, the royal city of the kings of Israel before Omri, of which (See Gill on Joshua 12:24), whether Menahem was of this city, or was now besieging it with an army he had the command of, as Josephus F18 suggests, is not certain; however, hearing what had befallen Zachariah, he came from hence: and came to Samaria; which, according to Bunting F19, was six miles from Tirzah:

and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and
reigned in his stead;
judging he had as good a right to the throne as Shallum had.


FOOTNOTES:

F18 Ut supra. (Antiqu. l. 9. c. 11. sect. 1.)
F19 Travels p. 169.

2 Reis 15:14 In-Context

12 Assim se cumpriu a palavra do SENHOR anunciada a Jeú: “Seus descendentes ocuparão o trono de Israel até a quarta geração”.
13 Salum, filho de Jabes, começou a reinar no trigésimo oitavo ano do reinado de Uzias, rei de Judá, e reinou um mês em Samaria.
14 Então Menaém, filho de Gadi, foi de Tirza a Samaria e atacou Salum, filho de Jabes, assassinou-o e foi o seu sucessor.
15 Os demais acontecimentos do reinado de Salum e a conspiração que liderou estão escritos nos registros históricos dos reis de Israel.
16 Naquela ocasião Menaém, partindo de Tirza, atacou Tifsa e todos que estavam na cidade e seus arredores, porque eles se recusaram a abrir as portas da cidade. Saqueou Tifsa e rasgou ao meio todas as mulheres grávidas.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.