2 Samuel 10:6

6 Vendo que tinham atraído sobre si o ódio de[a] Davi, os amonitas contrataram vinte mil soldados de infantaria dos arameus de Bete-Reobe e de Zobá, mil homens do rei de Maaca e doze mil dos homens de Tobe.

2 Samuel 10:6 Meaning and Commentary

2 Samuel 10:6

And when the children of Ammon saw that they stank before
David
Or had made themselves odious to him, as it is rendered in ( 1 Chronicles 19:6 ) ; were abominable to him, that he was incensed against them, and enraged at them, and was determined to be avenged on them for the affront given, of which they had certain information: but instead of seeking to appease him, and give him satisfaction for the affront,

the children of Ammon sent, and hired the Syrians of Bethrehob;
a place near Hamath, ( Numbers 13:21 ) ; there was a city of this name in the tribe of Asher, out of which the Canaanites could not be driven, and perhaps now inhabited by Syrians, or by a people so called, ( Joshua 19:28 ) ( Judges 1:31 ) ;

and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen:
that is, out of both places; this place Hadadezer was king of, with whom David had fought before, and beat, and who owed him a grudge on that account, and was ready to assist the Ammonites against him, ( 2 Samuel 8:3-5 ) ,

and of King Maacah a thousand men;
that is, of the king of Maacah, which was a place in the tribe off Manasseh, from whence the inhabitants could not be expelled, ( Joshua 13:11 Joshua 13:13 ) ; and seems now to have been inhabited by Syrians, and therefore is called Syriamaachah, ( 1 Chronicles 19:6 ) ;

and of Ishtob twelve thousand men;
which is thought to be the same with the land of Tob, whither Jephthah fled, and dwelt in it, when ill used by his brethren, ( Judges 11:3 Judges 11:5 ) ; these mercenary soldiers were in all thirty three thousand men; ( 1 Chronicles 19:6 1 Chronicles 19:7 ) , it is said, chariots and horsemen, even thirty two thousand; these were hired with a thousand talents of silver.

2 Samuel 10:6 In-Context

4 Então Hanum prendeu os mensageiros de Davi, rapou metade da barba de cada um, cortou metade de suas roupas até as nádegas e os mandou embora.
5 Quando Davi soube disso, enviou mensageiros ao encontro deles, pois haviam sido profundamente humilhados, e lhes mandou dizer: “Fiquem em Jericó até que a barba cresça e então voltem para casa”.
6 Vendo que tinham atraído sobre si o ódio de Davi, os amonitas contrataram vinte mil soldados de infantaria dos arameus de Bete-Reobe e de Zobá, mil homens do rei de Maaca e doze mil dos homens de Tobe.
7 Ao saber disso, Davi ordenou a Joabe que marchasse com todo o exército.
8 Os amonitas saíram e se puseram em posição de combate à entrada da cidade, e os arameus de Zobá e de Reobe e os homens de Tobe e de Maaca posicionaram-se em campo aberto.

Footnotes 1

  • [a]. Hebraico: "se transformado em mau cheiro para."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.