Deuteronômio 34:8

8 Os israelitas choraram Moisés nas campinas de Moabe durante trinta dias, até passar o período de pranto e luto.

Deuteronômio 34:8 Meaning and Commentary

Deuteronomy 34:8

And the children of Israel wept for Moses in the plains of
Moab thirty days
According both to Josephus F14 and the Samaritan Chronicle F15, they cried and wept in a very vehement manner, when he signified to them his approaching death, and took his leave of them; and when he was dead they mourned for him, in a public manner, the space of time here mentioned, the time of mourning for his brother Aaron, ( Numbers 20:29 ) ;

so the days of weeping [and] mourning for Moses were ended;
on the eighth of Nisan or March, as says the Targum of Jonathan, and on the "ninth" they prepared their vessels and their cattle for a march, and on the tenth passed over Jordan, and on the "sixteenth" the manna ceased, according to the said paraphrase.


FOOTNOTES:

F14 Ut supra. (De Bello Jud. l. 4. c. 8. sect. 49.)
F15 Apud Hottinger, p. 456.

Deuteronômio 34:8 In-Context

6 Ele o sepultou em Moabe, no vale que fica diante de Bete-Peor, mas até hoje ninguém sabe onde está localizado seu túmulo.
7 Moisés tinha cento e vinte anos de idade quando morreu; todavia, nem os seus olhos nem o seu vigor tinham se enfraquecido.
8 Os israelitas choraram Moisés nas campinas de Moabe durante trinta dias, até passar o período de pranto e luto.
9 Ora, Josué, filho de Num, estava cheio do Espírito de sabedoria, porque Moisés tinha imposto as suas mãos sobre ele. De modo que os israelitas lhe obedeceram e fizeram o que o SENHOR tinha ordenado a Moisés.
10 Em Israel nunca mais se levantou profeta como Moisés, a quem o SENHOR conheceu face a face,
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.