Eclesiastes 2:14

14 O homem sábio tem olhos que enxergam,[a]mas o tolo anda nas trevas;todavia, percebique ambos têm o mesmo destino.

Eclesiastes 2:14 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 2:14

The wise man's eyes [are] in his head
And so are the eyes of every man; but the sense is, he makes use of them, he looks about him, and walks circumspectly; he takes heed to his goings, he foresees the evil, and avoids it; or the danger he is exposed unto, and guards against it. Some understand it, in a more spiritual and evangelical sense, of Christ, who is the head of the body the church, and of every true believer; of everyone that is wise unto salvation, whose eyes are on him alone for righteousness, salvation, and eternal life; or on whom Christ's eyes are; who is said to have seven eyes, with which he guides, guards, and protects his people; but the fool walketh in darkness;
his eyes are to the ends of the earth; he walks incautiously, without any circumspection or guard; he knows not where he is, nor where he is going, nor where he shall set his foot next, nor at what he may stumble; wherefore a wise man is to be preferred to a fool, as wisdom is to folly. The Midrash interprets the wise man of Abraham, and the fool of Nimrod; and I myself perceived also that one event happeneth to them all;
the wise man and the fool; or, "but I myself perceived" F23 though it is allowed that a wise man is better than a fool; yet this also must be owned, which Solomon's experience proved, and every man's does, that the same things befall wise men and fools; they are liable to the same diseases of body, and disasters of life; to poverty and distress, to loss of estate, children, and friends, and to death itself.


FOOTNOTES:

F23 (yteryw) "sed agnovi", Junius & Tremellius, Piscator; "sed cognovi", Rambachius; "but I saw", Broughton.

Eclesiastes 2:14 In-Context

12 Então passei a refletir na sabedoria,na loucura e na insensatez.O que pode fazer o sucessor do rei,a não ser repetir o que já foi feito?
13 Percebi que a sabedoria é melhor que a insensatez,assim como a luz é melhor do que as trevas.
14 O homem sábio tem olhos que enxergam,mas o tolo anda nas trevas;todavia, percebique ambos têm o mesmo destino.
15 Aí fiquei pensando:O que acontece ao tolo também me acontecerá.Que proveito eu tive em ser sábio?Então eu disse a mim mesmo:Isso não faz o menor sentido!
16 Nem o sábio, nem o tolo serão lembrados para sempre;nos dias futuros ambos serão esquecidos.Como pode o sábio morrer como o tolo morre?

Footnotes 1

  • [a]. Hebraico: "na cabeça."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.