Ezequiel 25:5

Listen to Ezequiel 25:5
5 Farei de RabĂĄ um cercado para camelos e de Amom um local de descanso para ovelhas. EntĂŁo vocĂȘs saberĂŁo que eu sou o SENHOR.

Ezequiel 25:5 Meaning and Commentary

Ezekiel 25:5

And I will make Rabbath a stable for camels
Creatures much used by the eastern nations, especially the Arabians; who pitching their tents about Rabbath, the royal city, the metropolis of the children of Ammon, would convert the houses, and even palaces in it, into stables for their camels. This city, in Jerom's time, as he says, was called Philadelphia, from Ptolemy Philadelphus, who rebuilt it. And the Ammonites a couching place for flocks;
that is, the land of the Ammonites should be made a place for flocks of sheep to lie down in, which the Arabians would bring and feed upon it: and ye shall know that I am the Lord;
omniscient, and sees and observes all your insults upon the children of Israel and Judah; and omnipotent, able to perform all that is threatened; and immutable, bringing about all that is here prophesied of.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ezequiel 25:5 In-Context

3 Diga-lhes: Ouçam a palavra do Soberano, o SENHOR. Assim diz o Soberano, o SENHOR: Visto que vocĂȘs exclamaram: ‘Ah! Ah!’ quando o meu santuĂĄrio foi profanado, quando a terra de Israel foi arrasada e quando a nação de JudĂĄ foi para o exĂ­lio,
4 vou entregĂĄ-los como propriedade do povo do oriente. Eles instalarĂŁo seus acampamentos e armarĂŁo suas tendas no meio de vocĂȘs; comerĂŁo suas frutas e beberĂŁo seu leite.
5 Farei de RabĂĄ um cercado para camelos e de Amom um local de descanso para ovelhas. EntĂŁo vocĂȘs saberĂŁo que eu sou o SENHOR.
6 Porque assim diz o Soberano, o SENHOR: Visto que vocĂȘs bateram palmas e pularam de alegria com o coração cheio de maldade contra Israel,
7 por essa razĂŁo estenderei o meu braço contra vocĂȘs e os darei Ă s naçÔes como despojo. Eliminarei vocĂȘs do meio das naçÔes e os exterminarei do meio dos povos. Eu os destruirei, e vocĂȘs saberĂŁo que eu sou o SENHOR.
Biblia Sagrada, Nova VersĂŁo InternacionalÂź, NVIÂź Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.ℱ Used by permission. All rights reserved worldwide.