Gênesis 18:24

24 E se houver cinquenta justos na cidade? Ainda a destruirás e não pouparás o lugar por amor aos cinquenta justos que nele estão?

Gênesis 18:24 Meaning and Commentary

Genesis 18:24

Peradventure there be fifty righteous within the city
Within the Pentapolis, which consisted of five cities; and so ten righteous persons are supposed to be in each, as Jarchi observes, agreeably to the Targum of Jonathan;

``perhaps there may be fifty righteous persons in the city who pray before thee, ten for every city, answerable to the five cities of Sodom and Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Zoar:''
wilt thou also destroy, and not spare the place for the fifty
righteous that [are] therein?
here Abraham becomes an advocate and intercessor for all the inhabitants of the place, even the wicked, that they might not be destroyed, but spared and be delivered from impending ruin, for the sake of the fifty righteous among them; before he seemed only concerned for the righteous, lest they should perish with the rest, and that some method might be found out and taken to distinguish them from them; but here he expresses himself in favour of the wicked also, that they might be spared, provided such a number of righteous ones was found among them.

Gênesis 18:24 In-Context

22 Os homens partiram dali e foram para Sodoma, mas Abraão permaneceu diante do SENHOR.
23 Abraão aproximou-se dele e disse: “Exterminarás o justo com o ímpio?
24 E se houver cinquenta justos na cidade? Ainda a destruirás e não pouparás o lugar por amor aos cinquenta justos que nele estão?
25 Longe de ti fazer tal coisa: matar o justo com o ímpio, tratando o justo e o ímpio da mesma maneira. Longe de ti! Não agirá com justiça o Juiz de toda a terra?”
26 Respondeu o SENHOR: “Se eu encontrar cinquenta justos em Sodoma, pouparei a cidade toda por amor a eles”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.