Gênesis 31:26

Listen to Gênesis 31:26
26 Ele perguntou a JacĂł: “Que foi que vocĂȘ fez? NĂŁo sĂł me enganou como tambĂ©m raptou minhas filhas como se fossem prisioneiras de guerra.

Gênesis 31:26 Meaning and Commentary

Genesis 31:26

And Laban said unto Jacob
Upon their meeting together; perhaps in some middle place between their two tents: what hast thou done?
what evil hast thou committed? what folly art thou guilty of? and what could induce thee to take such a step as this? suggesting that he could see no necessity for it; and as if he had done nothing that should occasion it, and that Jacob had done a very ill thing that thou hast stolen away unawares to me:
of this phrase (See Gill on Genesis 31:20); and carried away my daughters, as captives [taken] with the sword;
as were commonly done by a band of robbers that made incursions upon their neighbours, and plundered them of their substance, and carried away by force their wives and daughters; and such an one Laban represents Jacob to be, a thief and a robber; who had not only stolen away from him, but had stole away his goods, and even his gods, and carried away his daughters against their will: all which were false, and particularly the latter, since they went along with him with their free and full consent.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Gênesis 31:26 In-Context

24 Então, de noite, Deus veio em sonho a Labão, o arameu, e o advertiu: “Cuidado! Não diga nada a Jacó, não lhe faça promessas nem ameaças”.
25 Labão alcançou Jacó, que estava acampado nos montes de Gileade. Então Labão e os homens se acamparam ali também.
26 Ele perguntou a JacĂł: “Que foi que vocĂȘ fez? NĂŁo sĂł me enganou como tambĂ©m raptou minhas filhas como se fossem prisioneiras de guerra.
27 Por que vocĂȘ me enganou, fugindo em segredo, sem avisar-me? Eu teria celebrado a sua partida com alegria e cantos, ao som dos tamborins e das harpas.
28 VocĂȘ nem sequer me deixou beijar meus netos e minhas filhas para despedir-me deles. VocĂȘ foi insensato.
Biblia Sagrada, Nova VersĂŁo InternacionalÂź, NVIÂź Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.ℱ Used by permission. All rights reserved worldwide.