Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremias 4:30

Listen to Jeremias 4:30
30 O que você está fazendo, ó cidade devastada?Por que se veste de vermelhoe se enfeita com joias de ouro?Por que você pinta os olhos?Você se embeleza em vão,pois os seus amantes a desprezame querem tirar sua vida.

Jeremias 4:30 Meaning and Commentary

Jeremiah 4:30

And when thou art spoiled, what wilt thou do?
&c.] Or, "O thou spoiled" F11, wasted, and undone creature, how wilt thou help thyself? by what means dost thou think thou canst be delivered? it suggests that her ruin was inevitable; that she could not be recovered from it by herself, or any other: though thou clothest thyself with crimson;
and so look like some rich and noble person; hoping thereby to find mercy, and to have quarter given and kindness shown: though thou deckest thee with ornaments of gold;
as a person of high and princely dignity: or rather all this is to be understood of the manner of harlots, who dress rich and grand, in order to allure men; since it follows, though thou rendest thy face with painting;
or, eyes F12; which painting dilates as Jezebel did, ( 2 Kings 9:30 ) , in vain shalt thou make thyself fair;
so as to be loved and admired: far from it: thy lovers will despise thee;
as an old harlot is despised by her former gallants, notwithstanding all her dressing and painting; yea, their love is often turned into hatred and abhorrence, as would be the case here, they will seek thy life;
to take it away; so far would there be from being any ground of expectations of help and deliverance from them.


FOOTNOTES:

F11 (dwdv ytaw) "et tu vastata", Pagninus, Montanus "et tu, res vastata", Cocceius.
F12 (Kynye Kwpb yerqx) "scindes in fuco oculos tuos", Montanus; "rumpes stibio oculos tuos", Schmidt.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremias 4:30 In-Context

28 Por causa disso, a terra ficará de lutoe o céu, em cima, se escurecerá;porque eu falei e não me arrependi,decidi e não voltarei atrás”.
29 Quando se ouvem os cavaleiros e os flecheiros,todos os habitantes da cidade fogem.Alguns vão para o meio dos arbustos;outros escalam as rochas.Todas as cidades são abandonadase ficam sem habitantes.
30 O que você está fazendo, ó cidade devastada?Por que se veste de vermelhoe se enfeita com joias de ouro?Por que você pinta os olhos?Você se embeleza em vão,pois os seus amantes a desprezame querem tirar sua vida.
31 Ouvi um grito, como de mulher em trabalho de parto,como a agonia de uma mulher ao dar à luz o primeiro filho.É o grito da cidade de Sião, que está ofegantee estende as mãos, dizendo:“Ai de mim! Estou desfalecendo.Minha vida está nas mãos de assassinos!”
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in