Jeremias 45:4

4 “Mas o SENHOR manda-me dizer-lhe: ‘Assim diz o SENHOR: Destruirei o que edifiquei e arrancarei o que plantei em toda esta terra.

Jeremias 45:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 45:4

Thus shalt thou say unto him
This is spoken to Jeremiah, and is an order from the Lord to him, what he should say in his name to Baruch: the Lord saith thus, behold, [that] which I have built will I break
down, and that which I have planted I will pluck up;
the Jewish nation, both as to church and state; which the Lord had built up as a spacious and beautiful house to dwell in, and had planted as a vineyard, and set it with pleasant plants; but now would demolish this building, and destroy this plantation: even this whole land;
not a few cities only, or only Jerusalem the metropolis, but the whole land of Judea; no part of it but what should be left desolate. So the Targum,

``even the whole land of Israel, which is mine.''

Jeremias 45:4 In-Context

1 No quarto ano do reinado de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá, depois que Baruque, filho de Nerias, escreveu num rolo as palavras ditadas por Jeremias, este lhe disse:
2 “Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel, a você, Baruque:
3 ‘Você disse: “Ai de mim! O SENHOR acrescentou tristeza ao meu sofrimento. Estou exausto de tanto gemer, e não encontro descanso”.’
4 “Mas o SENHOR manda-me dizer-lhe: ‘Assim diz o SENHOR: Destruirei o que edifiquei e arrancarei o que plantei em toda esta terra.
5 E então? Você deveria buscar coisas especiais para você? Não as busque, pois trarei desgraça sobre toda a humanidade’, diz o SENHOR, ‘mas eu o deixarei escapar com vida onde quer que você vá’.”
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.