Jeremias 48:44

44 “Quem fugir do terrorcairá numa cova,e quem sair da covaserá apanhado num laço.Trarei sobre Moabea hora do seu castigo”,declara o SENHOR.

Jeremias 48:44 Meaning and Commentary

Jeremiah 48:44

He that fleeth from the fear
From terrible enemies he is afraid of, and dares not face them, but flees, in order to escape them: shall fall into the pit;
into some misfortune or another: and he that getteth out of the pit shall be taken in the snare;
laid by the enemy for him, and so shall fall into his hands. Sanctius very ingeniously observes that the allusion is to the hunting of deer, and such like creatures; when first a line of feathers of various colours is placed to frighten them; and if they get over that, then there is a pit dug for them, to catch them in; and if they get out of that, a snare is laid to take them; so that they rarely escape: and thus it would be with the Moabites, if they got rid of a first and second danger, a third would involve them; their destruction was certain, as follows; see ( Isaiah 24:18 ) ; for I will bring upon it, [even] upon Moab, the year of their
visitation, saith the Lord;
in a way of wrath and punishment; for which there was a time fixed, and was now at hand, and would quickly take place, according to the will and word of the Lord, of which Moab might be assured; who is expressed by name, for the sake of explanation, and that it might be manifest who was intended.

Jeremias 48:44 In-Context

42 Moabe será destruída como nação,pois ela desafiou o SENHOR.
43 Terror, cova e laço esperam por você,ó povo de Moabe”,declara o SENHOR.
44 “Quem fugir do terrorcairá numa cova,e quem sair da covaserá apanhado num laço.Trarei sobre Moabea hora do seu castigo”,declara o SENHOR.
45 “Na sombra de Hesbomos fugitivos se encontram desamparados,pois um fogo saiu de Hesbom,uma labareda, do meio de Seom;e queima as testas dos homens de Moabee os crânios dos homens turbulentos.
46 Ai de você, ó Moabe!O povo de Camos está destruído;seus filhos são levados para o exílio,e suas filhas para o cativeiro.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.