Jeremias 52:32

32 Ele falou bondosamente com ele e deu-lhe um assento de honra mais elevado do que os dos outros reis que estavam com ele na Babilônia.

Jeremias 52:32 Meaning and Commentary

Jeremiah 52:32

And spake kindly unto him
Used him with great familiarity, treated him with great respect: or, "spake good things to him" F19; comforted him in his captive state, and promised him many favours; and was as good as his word: and set his throne above the throne of the kings that [were] with him
in Babylon;
these kings were either petty kings over the several provinces that belonged to the Chaldean monarchy, that were occasionally at Babylon; or rather the kings Nebuchadnezzar had conquered, and taken captive, as Jehoiachin; such as the kings of Moab, Ammon, Edom these, notwithstanding they were captives, had thrones of state, partly in consideration of their former dignity, and partly for the glory of the Babylonish monarch; now Jehoiachin's throne was higher and more grand and stately than the rest, to show the particular respect the king of Babylon had for him.


FOOTNOTES:

F19 (twbj wta rbdyw) "ac locutus est cum eo bona", V. L. Schmidt.

Jeremias 52:32 In-Context

30 em seu vigésimo terceiro ano,745 judeus levados ao exílio pelo comandante da guarda imperial, Nebuzaradã.Foram ao todo 4.600 judeus.
31 No trigésimo sétimo ano do exílio do rei Joaquim de Judá, no ano em que Evil-Merodaque tornou-se rei de Babilônia, ele libertou Joaquim, rei de Judá, da prisão no vigésimo quinto dia do décimo segundo mês.
32 Ele falou bondosamente com ele e deu-lhe um assento de honra mais elevado do que os dos outros reis que estavam com ele na Babilônia.
33 Desse modo Joaquim tirou as roupas da prisão e pelo resto da vida comeu à mesa do rei.
34 O rei da Babilônia deu a Joaquim uma pensão diária até o dia de sua morte.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.