João 12:29

29 A multidão que ali estava e a ouviu disse que tinha trovejado; outros disseram que um anjo lhe tinha falado.

João 12:29 Meaning and Commentary

John 12:29

The people therefore that stood by and heard [it]
Some more confusedly, who were farthest off; others more distinctly, who were nearer: the first of these,

said that it thundered;
as it used to do when "Bath Kol" was heard, which, as the Jews say F1,

``is a voice that comes out of heaven proceeding from the midst of another voice,''

as thunder; wherefore some took this for thunder, and others for the voice of an angel out of the thunder:

others said, an angel spoke to him;
these being nearer, perceived it was an articulate voice, which expressed certain distinct words, which they thought were delivered by an angel; for the Jews had a mighty notion of the discourse and conversation of angels with men, which their doctors pretended to understand; particularly R. Jochanan ben Zaccai, a Rabbi, who was living at this time, had learned their speech, and was well versed in it F2.


FOOTNOTES:

F1 Piske Tosephot in T. Bab. Sanhedrin, art. 30.
F2 T. Bab. Succa, fol. 28. 1. & Bava Bathra, fol. 134. 1.

João 12:29 In-Context

27 “Agora meu coração está perturbado, e o que direi? Pai, salva-me desta hora? Não; eu vim exatamente para isto, para esta hora.
28 Pai, glorifica o teu nome!”Então veio uma voz dos céus: “Eu já o glorifiquei e o glorificarei novamente”.
29 A multidão que ali estava e a ouviu disse que tinha trovejado; outros disseram que um anjo lhe tinha falado.
30 Jesus disse: “Esta voz veio por causa de vocês e não por minha causa.
31 Chegou a hora de ser julgado este mundo; agora será expulso o príncipe deste mundo.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.