Josué 8:6

6 Eles nos perseguirão até que os tenhamos atraído para longe da cidade, pois dirão: ‘Estão fugindo de nós como fizeram antes’. Quando estivermos fugindo,

Josué 8:6 Meaning and Commentary

Joshua 8:6

For they will come out after us
Of which there could be no doubt, when they should see them run from them:

till we have drawn them from the city;
some distance from it, that they could not return soon enough to save it from the ambush, or prevent their entrance into it, and burning it:

for they will say, they will flee before us, as at the first;
they run away as they did before, and let us pursue them and smite them as we did then:

therefore we will flee before them;
to draw them out of the city, and make your way easy to get into it,

Josué 8:6 In-Context

4 com a seguinte ordem: “Atenção! Preparem uma emboscada atrás da cidade e não se afastem muito dela. Fiquem todos alerta.
5 Eu e todos os que estiverem comigo nos aproximaremos da cidade. Quando os homens nos atacarem como fizeram antes, fugiremos deles.
6 Eles nos perseguirão até que os tenhamos atraído para longe da cidade, pois dirão: ‘Estão fugindo de nós como fizeram antes’. Quando estivermos fugindo,
7 vocês sairão da emboscada e tomarão a cidade. O SENHOR, o seu Deus, a entregará em suas mãos.
8 Depois que tomarem a cidade, vocês a incendiarão. Façam o que o SENHOR ordenou. Atentem bem para as minhas instruções”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.