Juízes 11:38

38 “Vá!”, disse ele. E deixou que ela fosse por dois meses. Ela e suas amigas foram para as colinas e choraram porque ela jamais se casaria.

Juízes 11:38 Meaning and Commentary

Judges 11:38

And he said, go
He granted her request at once:

and he sent her away for two months;
as she desired:

and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the
mountains;
for the space of two months: the Jewish commentators make mention of an allegorical exposition of a writer F9 of theirs, who by mountains understands the sanhedrim, to whom she proposed to go, who perhaps might find a way for the loosing of the vow; but it is a question whether there was such a court then in Israel; and had there been one, and either she or her father had applied to it, in this case the priests would have pointed out what was to be done, and especially if the vow had any regard to the sacrifice of his daughter; and even to her virginity, which he had no power to oblige her to; but the literal sense is no doubt to be followed.


FOOTNOTES:

F9 Tanchuma.

Juízes 11:38 In-Context

36 “Meu pai”, respondeu ela, “sua palavra foi dada ao SENHOR. Faça comigo o que prometeu, agora que o SENHOR o vingou dos seus inimigos, os amonitas”.
37 E prosseguiu: “Mas conceda-me dois meses para vagar pelas colinas e chorar com as minhas amigas, porque jamais me casarei”.
38 “Vá!”, disse ele. E deixou que ela fosse por dois meses. Ela e suas amigas foram para as colinas e choraram porque ela jamais se casaria.
39 Passados os dois meses, ela voltou a seu pai, e ele fez com ela o que tinha prometido no voto. Assim, ela nunca deixou de ser virgem.Daí vem o costume em Israel
40 de saírem as moças durante quatro dias, todos os anos, para celebrar a memória da filha de Jefté, o gileadita.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.