Malaquias 1:9

Listen to Malaquias 1:9
9 “E agora, sacerdotes, tentem apaziguar Deus para que tenha compaixĂŁo de nĂłs! SerĂĄ que com esse tipo de oferta ele os atenderĂĄ?”, pergunta o SENHOR dos ExĂ©rcitos.

Malaquias 1:9 Meaning and Commentary

Malachi 1:9

And now, I pray you, beseech God that he will be gracious
unto us
These are the words of the prophet to the priests; and are spoken either seriously, exhorting them to that part of their office which lay in interceding for the people that God would be gracious to them, and forgive their sins; and the rather, inasmuch as they had been the means of their sin, and accessary to it, who ought to have reproved them for bringing such offerings, and should have refused to offer them for them; or otherwise, if they did not do this, they could not expect that God would accept their persons, and their offerings: or else ironically, now you have offered such sacrifices to the Lord, as the blind, the lame, and sick, go and intercede for the people; pray that their sins may be forgiven them, and that the curse may be removed from them, and see how you will succeed: this hath been by your means;
that such sacrifices were offered up; they indulged the people in such practices, and encouraged them; the fault was theirs; or this curse, as Kimchi explains it, from ( Malachi 1:14 ) : will he regard your persons? saith the Lord of hosts;
can you ever imagine that God will have any respect to your persons or prayers, when you have acted so vile a part, and been the cause of so much sin and evil? no, he will not, as is asserted in the following verse ( Malachi 1:10 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Malaquias 1:9 In-Context

7 “Trazendo comida impura ao meu altar!“E mesmo assim ainda perguntam: ‘De que maneira te desonramos?’“Ao dizerem que a mesa do SENHOR Ă© desprezĂ­vel.
8 “Na hora de trazerem animais cegos para sacrificar, vocĂȘs nĂŁo veem mal algum. Na hora de trazerem animais aleijados e doentes como oferta, tambĂ©m nĂŁo veem mal algum. Tentem oferecĂȘ-los de presente ao governador! SerĂĄ que ele se agradarĂĄ de vocĂȘs? SerĂĄ que os atenderĂĄ?”, pergunta o SENHOR dos ExĂ©rcitos.
9 “E agora, sacerdotes, tentem apaziguar Deus para que tenha compaixĂŁo de nĂłs! SerĂĄ que com esse tipo de oferta ele os atenderĂĄ?”, pergunta o SENHOR dos ExĂ©rcitos.
10 “Ah, se um de vocĂȘs fechasse as portas do templo! Assim ao menos nĂŁo acenderiam o fogo do meu altar inutilmente. NĂŁo tenho prazer em vocĂȘs”, diz o SENHOR dos ExĂ©rcitos, “e nĂŁo aceitarei as suas ofertas.
11 Pois, do oriente ao ocidente, grande Ă© o meu nome entre as naçÔes. Em toda parte incenso Ă© queimado e ofertas puras sĂŁo trazidas ao meu nome, porque grande Ă© o meu nome entre as naçÔes”, diz o SENHOR dos ExĂ©rcitos.
Biblia Sagrada, Nova VersĂŁo InternacionalÂź, NVIÂź Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.ℱ Used by permission. All rights reserved worldwide.