Mateus 12:36

36 Mas eu digo que, no dia do juízo, os homens haverão de dar conta de toda palavra inútil que tiverem falado.

Mateus 12:36 Meaning and Commentary

Matthew 12:36

But I say unto you
This form of speaking is used, the more strongly to asseverate the truth of what is after said; and the rather, because men are apt to indulge a liberty with their tongues; fancying no great crime is committed, when only words are spoken, and no facts done;

that every idle word that a man shall speak, they shall give account
thereof in the day of judgment.
By an "idle word" is meant, what the Jews call, (hlq hxyv) , "light conversation", and (ljb rbd) , "vain discourse", as the Hebrew Gospel of Munster reads it here; frothy language, unprofitable talk, which, though it does not directly hurt God or man, yet is of no use to speaker or hearer; and yet even this, in the last general and awful judgment, if not forgiven, and repented of, must be accounted for; and much more such horrid blasphemies the Pharisees had vented against Christ, and the Spirit of Christ. The Jews F4 have a saying pretty much like this,

``That even (hlq hxyv le) , "for any light conversation", which passes between a man and his wife, he shall "be brought to judgment".''


FOOTNOTES:

F4 R. Jonah apud L. Capell. in loc.

Mateus 12:36 In-Context

34 Raça de víboras, como podem vocês, que são maus, dizer coisas boas? Pois a boca fala do que está cheio o coração.
35 O homem bom do seu bom tesouro tira coisas boas, e o homem mau do seu mau tesouro tira coisas más.
36 Mas eu digo que, no dia do juízo, os homens haverão de dar conta de toda palavra inútil que tiverem falado.
37 Pois por suas palavras vocês serão absolvidos, e por suas palavras serão condenados”.
38 Então alguns dos fariseus e mestres da lei lhe disseram: “Mestre, queremos ver um sinal milagroso feito por ti”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.