Mateus 14:32

32 Quando entraram no barco, o vento cessou.

Mateus 14:32 Meaning and Commentary

Matthew 14:32

And when they were come into the ship
Christ and Peter. The Arabic and Persic versions, and Munster's Hebrew Gospel read, "when he ascended", or "was come into the ship"; but there is no doubt but Peter went with him into it, though the following effect is only to be ascribed to Christ's coming into the ship, and not to Peter's:

the wind ceased:
from blowing with that fury and violence it did before, and there was a perfect calm; which gave equal proof of the divine power of Christ, as his walking upon the sea: he walked upon the sea whilst the wind was blowing hard, and the waves were tumultuous; he comes into the ship, and all is calm; both winds and sea obey him, who is Lord of both.

Mateus 14:32 In-Context

30 Mas, quando reparou no vento, ficou com medo e, começando a afundar, gritou: “Senhor, salva-me!”
31 Imediatamente Jesus estendeu a mão e o segurou. E disse: “Homem de pequena fé, por que você duvidou?”
32 Quando entraram no barco, o vento cessou.
33 Então os que estavam no barco o adoraram, dizendo: “Verdadeiramente tu és o Filho de Deus”.
34 Depois de atravessarem o mar, chegaram a Genesaré.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.