Provérbios 3:28

28 Não diga ao seu próximo:“Volte amanhã, e eu darei algo a você”,se pode ajudá-lo hoje.

Provérbios 3:28 Meaning and Commentary

Proverbs 3:28

Say not unto thy neighbour
Either to whom thou art indebted, and who comes for the payment of a just debt; or to any poor and indigent person that applies for alms: go, and come again, and tomorrow I will give;
go home, and come tomorrow, and I will pay thee what I owe thee; or do not trouble me now, come another time, and perhaps I may relieve thy wants: this should not be said, because a man cannot be sure of tomorrow that he shall ever see it; nor may it be in the power of his hands, should he live unto the morrow, to do as he promises; his substance may be taken from him; and besides, in the mean time, the poor object may perish for want of relief; when thou hast it by thee;
money to pay thy debts with, or to give alms to the poor; and therefore should give readily and at once, and not make any excuses and delays; "bis dat, qui cito dat". Some make this to be part of the covetous man's words, saying, "and there is with thee"; or thou hast enough, thou hast no need to ask of me; thou hast what thou askest; thou art not in want; thou art richer than I; but the other sense is best. The Septuagint and Arabic versions add,

``for thou knowest not what the day following may bring forth;''
or may happen on it.

Provérbios 3:28 In-Context

26 pois o SENHOR será a sua segurançae o impedirá de cair em armadilha.
27 Quanto for possível,não deixe de fazer o bema quem dele precisa.
28 Não diga ao seu próximo:“Volte amanhã, e eu darei algo a você”,se pode ajudá-lo hoje.
29 Não planeje o mal contra o seu próximoque confiantemente mora perto de você.
30 Não acuse alguém sem motivose ele não fez nenhum mal a você.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.