Ekhah 2:14

14 Thy nevi’im have seen false and worthless visions for thee; and they have not exposed thine avon, to ward off thy captivity; but have seen for thee mase’ot shav and madduchim (false and misleading burdens, oracles).

Ekhah 2:14 Meaning and Commentary

Lamentations 2:14

Thy prophets have seen vain and foolish things for thee
Not the prophets of the Lord; but false prophets, as the Targum; which were of the people's choosing, and were acceptable to them; prophets after their own hearts, because they prophesied smooth things, such as they liked; though in the issue they proved "vain" and "foolish", idle stories, impertinent talk, the fictions of their own brains; and yet they pretended to have visions of them from the Lord; as that within two years Jeconiah, and all the vessels of the temple carried away by the king of Babylon, should be returned; and that he would not come against Jerusalem, nor should it be delivered into his hands; see ( Jeremiah 28:2-4 ) ; and they have not discovered thine iniquity:
they did not tell them of their sins; they took no pains to convince them of them, but connived at them; instead of reproving them for them, they soothed them in them; they did not "remove" the covering that was "over [their] iniquity" {u}, as it might be rendered; which they might easily have done, and laid their sirs to open view: whereby they might have been ashamed of them, and brought to repentance for them. The Targum is,

``neither have they manifested the punishment that should come upon thee for thy sins;''
but, on the contrary, told them it should not come upon them; had they dealt faithfully with them, by showing them their transgressions, and the consequences of them, they might have been a means of preventing their ruin: and, as it here follows, to turn away thy captivity;
either to turn them from their backslidings and wanderings about, as Jarchi; or to turn them by repentance, as the Targum; or to prevent their going into captivity: but have seen for thee false burdens, and causes of banishment;
that is, false prophecies against Babylon, and in favour of the Jews; prophecies, even those that are true, being often called "burdens", as the "burden of Egypt", and "the burden of Damascus" and the rather this name is here given to those false prophecies because the prophecies of Jeremiah were reproached by them with it, ( Jeremiah 23:33 ) and because these proved in the issue burdensome, sad, and sorrowful ones though they once tickled and pleased; and were the cause of the people's going into exile and captivity they listening to them: or they were "depulsions" or "expulsions" F23; drivings, that drove them from the right way; from God and his worship; from his word and prophets; and, at last, the means of driving them out of their own land; of impelling them to sin, and so of expelling them from their own country. The Targum renders it,
``words of error.''

FOOTNOTES:

F21 (Knwe le wlg alw) "et non revelarunt [legmen] pravitati tuae impositum", Christ. Ben. Miehaelis.
F23 (Myxwdmw) (kai exwsmata) , Sept. "et expulsiones", Montanus, Vatablus, Calvin; "et ad depulsionem spectantium", Junius & Tremellius; "depulsiones, expulsiones", Stockius, p. 649.

Ekhah 2:14 In-Context

12 They say to their imahot, Where is grain and yayin? Say they when they swooned like the wounded in the rechovot Ir, when their nefesh ebbed away into the kheyk imahot of them.
13 What thing shall I say to thee? What thing shall I liken to thee, O Bat Yerushalayim? What shall I equal to thee, that I may comfort thee, O Betulat Bat Tziyon? For thy shever (destruction) is as gadol as the yam. Who can heal thee?
14 Thy nevi’im have seen false and worthless visions for thee; and they have not exposed thine avon, to ward off thy captivity; but have seen for thee mase’ot shav and madduchim (false and misleading burdens, oracles).
15 All that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at Bat Yerushalayim, saying, Is this the Ir that men call Kelilat Yofi Masos L’Khol HaAretz (perfection in beauty, the joy of the whole earth)?
16 All thine enemies have opened their mouth against thee; they hiss and gnash their teeth; they say, We have swallowed her up; certainly this is the Yom that we waited for; we have found, we have seen it.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.