Mishle 22:9

9 He that hath a tov ayin (generous eye) shall have a bracha; for he giveth of his lechem to the dal (poor).

Mishle 22:9 Meaning and Commentary

Proverbs 22:9

He that hath a bountiful eye shall be blessed
Or "a good eye" F25; who looks about him for proper objects to do good unto; looks pleasantly on them, and deals out cheerfully and bountifully to them; he shall be blessed with an increase of temporal good things, with spiritual blessings, and with eternal glory and happiness; when he does what he does from principles of grace, with a view to the glory of God, not depending on what he does, but upon the grace of God, and the righteousness of Christ; for he giveth of his bread to the poor;
what is his own and a part of it; not all, for he reserves some as he ought for himself and his; but he does not eat his morsel alone, he gives of it to the necessitous; his beneficent hand is a proof of his bountiful eye and liberal heart.


FOOTNOTES:

F25 (Nye bwj) "bonus oculus", Montanus, Vatablus, Cocceius; "bonus oculo", Junilus & Tremellius, Mercerus, Gejerus, Michaelis, Schultens.

Mishle 22:9 In-Context

7 The oisher ruleth over the rahshim (paupers), and the loveh (borrower, debtor) is eved (slave) to the ish malveh (lender).
8 He that soweth iniquity shall reap aven (iniquity), and the shevet (rod) of his wrath shall disappear.
9 He that hath a tov ayin (generous eye) shall have a bracha; for he giveth of his lechem to the dal (poor).
10 Cast out the scoffer, and contention shall leave; indeed, strife and kalon (shame) shall cease.
11 He that loveth tahor lev (a pure heart), for the chen (grace) on his sfatayim (lips) the Melech shall be his re’a (friend).
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.