Mishle 26:24

24 He that hateth disguises it with his sfatayim (lips), and within harboreth mirmah (deceit);

Mishle 26:24 Meaning and Commentary

Proverbs 26:24

He that hateth dissembleth with his lips
He that bears a grudge in his mind, and retains hatred in his heart against any person, hides it all he can, till he has an opportunity of showing it as he would; he pretends a great deal of friendship with his lips, that his hatred might not be known; he would be thought to be a friend, when he is really an enemy; he does not choose as yet to make himself known what he is. Some render it to a sense the reverse, "the enemy", or "he that hateth, is known by his lips" F12; so the Targum, Vulgate Latin, and Syriac versions: if you carefully watch him, mark his words, and observe what he says, you will find out the hatred that lies in his heart; he cannot forbear saying something, at one time or another, which betrays the malignity of his mind; and layeth up deceit within him;
or, "though F13 he layeth up" hides it as much as he can, yet it will show itself in some way or another.


FOOTNOTES:

F12 (rkny) "agnoscetur", Montanus, Vatablus; "cognoscetur", Tigurine version; "cognoscitur", Amama, so Luther.
F13 (w) "quamvis", Luther. apud Gejerus, Baynus.

Mishle 26:24 In-Context

22 The devarim of a nirgan (gossip, slanderer, talebearer) are like tasty morsels, and they go down into the innermost chambers of the beten.
23 Fervent sfatayim (lips) and a lev rah are like earthenware covered with silver dross.
24 He that hateth disguises it with his sfatayim (lips), and within harboreth mirmah (deceit);
25 When he speaketh fair, believe him not; for there are sheva to’avot in his lev.
26 Whose hatred is covered by guile, yet his wickedness shall be exposed before the whole kahal.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.