Ruth 4:5

5 Then said Boaz, What day thou buyest the sadeh of the hand of Naomi, thou must acquire Ruth the Moabitess, the eshet hamet (wife of the dead man), lahakim (to raise up, resurrect) the shem hamet upon his nachalah (inheritance).

Ruth 4:5 Meaning and Commentary

Ruth 4:5

Then said Boaz
In order to try the kinsman, whether he would abide by his resolution, he acquaints him with what he had as yet concealed:

what day thou buyest the field of Naomi, thou must buy it also of Ruth
the Moabitess, the wife of the dead;
the wife of Mahlon, who was dead, the eldest son of Naomi, and so his widow, Ruth the Moabitess, had the reversion of the estate; wherefore the purchase must be made of her as well as of Naomi, and the purchase could not be made of her without marrying her; which, though no law obliged to, yet it seems to be a condition of the purchase annexed to it by Naomi, that she would sell it to no man, unless he would consent to marry Ruth, for whose settlement she had a great concern, having been very dutiful and affectionate to her; which is clearly intimated in the next clause:

to raise up the name of the dead upon his inheritance;
and so Naomi had another end to answer thereby, not only to provide a good husband for her daughter-in-law, but to perpetuate the name of her son, agreeably to the design of the law in ( Deuteronomy 25:5 ) .

Ruth 4:5 In-Context

3 And he said unto the Go’el, Naomi, that is come again out of the sadeh of Moav, selleth a share of sadeh, which was achinu (our brother) Elimelech’s;
4 And I thought to advise thee, saying, Buy it before the inhabitants, and before the zekenim of my people. If thou wilt redeem it, redeem it; but if thou wilt not redeem it, then tell me, that I may know; for there is none to redeem it beside thee; and I am after thee. And he said, I will redeem it.
5 Then said Boaz, What day thou buyest the sadeh of the hand of Naomi, thou must acquire Ruth the Moabitess, the eshet hamet (wife of the dead man), lahakim (to raise up, resurrect) the shem hamet upon his nachalah (inheritance).
6 And the Go’el said, I cannot redeem it for myself, lest I mar mine own nachalah; redeem thou my right to thyself; for I cannot redeem it.
7 Now this was the manner in former time in Yisroel concerning the geulah (redemption) and concerning the temurah (the substitute, exchange), for to confirm all things; a man plucked off his sandal, and gave it to his neighbor; and this was an attestation in Yisroel.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.