Shmuel Alef 29:7

7 Wherefore now shuv (turn, turn back), and go in shalom, that thou displease not the rulers of the Pelishtim.

Shmuel Alef 29:7 Meaning and Commentary

1 Samuel 29:7

Wherefore now return
To Ziklag:

and go in peace;
not only in a peaceable manner, easy and satisfied, as David was at his very heart to hear this, but all prosperity and happiness attend thee; the Jews F14 distinguish between wishing persons to go in peace, and to go to peace; the former they observe has not issued happily, when the other has, and they instance in the wish of Jethro to Moses, and of David to Absalom;

that thou displease not the lords of the Philistines:
and what would be the consequence of that he could not say, but suggests it would be most for his peace and safety to depart.


FOOTNOTES:

F14 T. Bab. Beracot, fol. 64. 1. Sepher Alphes, par. 1. fol. 421. 2.

Shmuel Alef 29:7 In-Context

5 Is not this Dovid, of whom they sang one to another in mecholot (dances), saying, Sha’ul slaughtered his alafim, and Dovid his revavot (myriads)?
6 Then Achish called Dovid, and said unto him, Surely, as Hashem liveth, thou hast been yashar (upright), and thy going out and thy coming in with me in the machaneh is tov in my sight; for I have not found ra’ah in thee since the day of thy coming unto me until this day; nevertheless, in the eyes of the rulers thou art not tov.
7 Wherefore now shuv (turn, turn back), and go in shalom, that thou displease not the rulers of the Pelishtim.
8 And Dovid said unto Achish, But what have I done? And what hast thou found in thy eved from the day that I am before thee until this day, that I may not go fight against the oyevei adoni HaMelech?
9 And Achish answered and said to Dovid, I know that thou art tov in my sight, as a malach Elohim; notwithstanding, the sarim of the Pelishtim have said, He shall not go up with us to the milchamah.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.