Shmuel Alef 5:10

10 Therefore they sent the Aron HaElohim to Ekron. And it came to pass, as the Aron HaElohim came to Ekron, that the Ekronim cried out, saying, They have brought about the Aron Elohei Yisroel to us, to slay us and our people.

Shmuel Alef 5:10 Meaning and Commentary

1 Samuel 5:10

Therefore they sent the ark of God to Ekron
Another of the five principalities of the Philistines, about ten miles from Gath, where Baalzebub, or the god of the fly, was worshipped:

and it came to pass, that as the ark of God came to Ekron;
and had been there some little time:

that the Ekronites cried out;
when they perceived the hand of God was upon them, as upon the other cities; these were the chief magistrates of the city, with the lord of them, as appears by what follows:

saying, they have brought about the ark of the God of Israel to us;
from one city to another, and at length to us:

to slay us and our people;
not that this was their intention, but so it was eventually.

Shmuel Alef 5:10 In-Context

8 They sent therefore and gathered all rulers of the Pelishtim (Philistines) unto them, and said, What shall we do with the Aron Elohei Yisroel? And they answered, Let the Aron Elohei Yisroel be brought about unto Gat. And they brought the Aron Elohei Yisroel about to there.
9 And it was so, that, after they had brought it about, the Yad Hashem was against the Ir with a mehumah gedolah me’od (a very great tumult, commotion); and He struck the anshei HaIr, both katon and gadol, so that techorim (tumors) broke out on them.
10 Therefore they sent the Aron HaElohim to Ekron. And it came to pass, as the Aron HaElohim came to Ekron, that the Ekronim cried out, saying, They have brought about the Aron Elohei Yisroel to us, to slay us and our people.
11 So they sent and gathered together all the rulers of the Pelishtim (Philistines), and said, Send away the Aron Elohei Yisroel, and let it return to its own makom, [see 2Chr 6:41], that it slay us not, and our people; for there was a mehumah (tumult, public panic) of mavet (death) throughout kol HaIr; the Yad HaElohim was very heavy there.
12 And the anashim that died not were struck with the techorim (tumors); and the outcry of the Ir went up to Shomayim.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.