Shofetim 8:19

19 And he said, They were my brethren, even the Bnei Immi; as Hashem liveth, if ye had saved them alive, I should not have put you to death.

Shofetim 8:19 Meaning and Commentary

Judges 8:19

And he said, they were my brethren, even the sons of my
mother
His brethren by his mother's side, but not by his father's side; or the phrase

the sons of my mother is added,
to show that he did not mean brethren in a large sense, as all the Israelites were, but in a strict sense, being so nearly related as his mother's children:

as the Lord liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you;
for not being Canaanites, he was not obliged by the law of God to put them to death, and by the law of nations, as they had surrendered themselves, and were made prisoners of war, they ought to have been saved; but as they appeared to be murderers, and had slain the Israelites in cold blood, they deserved to die; and the persons they had slain being Gideon's brethren, he was the avenger of blood, and it became him to put them to death.

Shofetim 8:19 In-Context

17 And he pulled down the migdal of Penuel [Peniel], and put to death the Anshei HaIr.
18 Then said he unto Zevach and Tzalmunna, What manner of men were they whom ye slaughtered at Tavor? And they answered, As thou art, so were they; each one with the bearing of Bnei HaMelech.
19 And he said, They were my brethren, even the Bnei Immi; as Hashem liveth, if ye had saved them alive, I should not have put you to death.
20 And he said unto Yeter his bechor, Up, and slay them. But the na’ar (youth) drew not his cherev; for he feared, because he was yet a na’ar.
21 Then Zevach and Tzalmunna said, Rise thou, and fall upon us; for as the ish is, so is his gevurah. And Gid’on arose, and put to death Zevach and Tzalmunna, and took away the ornaments that were on their camels’ necks.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.