Tehillim 73:14

14 For kol hayom have I been plagued, and chastened in the bekarim (mornings).

Tehillim 73:14 Meaning and Commentary

Psalms 73:14

For all the day long have I been plagued
"Smitten or scourged" F16, as in ( Psalms 73:5 ) , that is, afflicted of God; which is no ways inconsistent with his love, nor with his covenant, nor with an interest in him, as a covenant God and Father; see ( Psalms 89:29-34 ) ( Hebrews 12:5-8 ) ,

and chastened every morning;
not in wrath, but in love, and for good; not with the chastisement of a cruel one, but of a loving and tender father; and therefore not to be improved in such a manner, as if on this account there was nothing in religion; whereas the daily notices the Lord takes of his people this way show his regard unto them, and care of them.


FOOTNOTES:

F16 (ewgn) "flagellatus", V. L. Pagninus, Montanus; "percussus", Gejerus.

Tehillim 73:14 In-Context

12 Hinei, these are the resha’im; at ease olam, they increase in riches.
13 Surely in vain have I cleansed my lev, and washed my hands in innocency.
14 For kol hayom have I been plagued, and chastened in the bekarim (mornings).
15 If I say, I will speak thus; hinei, I would have dealt faithlessly with the dor banecha (the generation of Thy children).
16 When I thought to comprehend this, it was amal (difficulty) in my eyes;
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.