Vayikra 13:11

11 It is an old tzara’at in the skin of his basar, and the kohen shall pronounce him tamei, and shall not quarantine him; for he is tamei.

Vayikra 13:11 Meaning and Commentary

Leviticus 13:11

It [is] an old leprosy in the skin of his flesh
An inveterate one, of long standing and continuance, an obstinate one, not to be cured by medicine; as this sort of leprosy was, and therefore the person was sent not to a physician, but to the priest: the leprosy of sin is an old disease, brought by man into the world with him, and continues with him from his youth upwards, and nothing but the grace of God and blood of Christ can remove it:

and the priest shall pronounce him unclean, and shall not shut him up;
there being no doubt at all of it being a leprosy, and of his uncleanness, and therefore no need to shut him up for further examination, but to turn him out of the camp till his purification was over:

for he [is] unclean;
in a ceremonial sense, and was obliged to the law for cleansing, such as after given.

Vayikra 13:11 In-Context

9 When the nega tzara’at is in a man, then he shall be brought unto the kohen;
10 And the kohen shall examine him; and, hinei, if the swelling be white in the skin, and it have turned the hair white, and there be raw basar in the swelling;
11 It is an old tzara’at in the skin of his basar, and the kohen shall pronounce him tamei, and shall not quarantine him; for he is tamei.
12 And if a tzara’at break out abroad in the skin, and the tzara’at cover all the skin of him that hath the nega from his head even to his foot, wheresoever the kohen looketh,
13 Then the kohen shall consider; and, hinei, if the tzara’at have covered all his basar, he shall pronounce him tahor that hath the nega; it is all turned white; he is tahor.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.